Cityscape & Urban Photos

  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image
  • Thumbnail image

Cloud View

Ramas. Branches | La Ópera. The State Opera House | Parlamento de Budapest. Budapest's Parliament | Cafe Central. Viena | Vistiéndose para Navidad. Dressing for Christmas | Positano view | Pequeño y grande. Small and big.#2 | Pequeño y grande. Small and big. | Calor frío. Cool heat. | Escena del Támesis. Thames scene | Feliz año nuevo. Happy new year. | Merry Christmas or whatever you celebrate | Biarritz | Orense. Puentes. Bridges | 8 mm #1 | Colores. Colors. | Plaza andaluza. Andalusian plaza | Noche de ilusión. Night of hope. | Paseo por la noche. Walk at night #4 | Paseo por la noche. Walk at night #3 | Felices Fiestas. Season's greetings. | Paseo por la noche. Walk at night #2 | Catedral. | Paseo por la noche. Walk at night | Otoño en el jardín. Fall in the garden | Turbina. Turbine | Canal | Estanque. Pond | Monasterio. Monastery | Una noche de verano. A summer's night | Plaza de Lisboa. Lisbon's square. #2 | Plaza de Lisboa. Lisbon's square. | Obelisco. | Ventana a la plaza. Window to the square. | Fin del día. End of the day #2 | Pareja. Couple | Presidiendo la tecnología. Presiding on technology | Plaza | Esquina barroca. Baroque corner | Sombras en la ciudad. City shades. | Puerto. Port | Blanco sobre verde. White on green | Sombra. Shade | Luz azul. Blue light | Luz dorada. Golden light | Luz blanca. White light | La tierra de don Quijote. Don Quixote's land #3 | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #8 | La tierra de don Quijote. Don Quixote's land #2 | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #7 | La tierra de don Quijote. Don Quixote's land | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #6 | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #5 | Poda artística. Fine pruning. | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #3 | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. #2 | Primavera en infrarrojo. Infrared Spring. | Edificios. Buildings. | Gestoría | Calle estrecha. Narrow street. | Esquina en Segovia. Segovia's corner | Paseo en la noche. Night walk. | Casa y flores. House and flowers. | Apresurado. Hurried up | ¡Ya! Go! | Preparados, listos....Ready, set.... | Saxo en la noche. Night sax player | La atracción de la luz. Light's attraction #2 | Olas en la noche. Waves in the night | Felices fiestas. Season's greetings | Árbol de Navidad. Christmas tree | La atracción de la luz. Light's attraction | Paseo. Walk. | Plaza de Capuchinos. | Colores ocultos. Hidden colors | Colores ocultos. Hidden colors | 1812 | Fachada colorida. Colored building | Parque. Park | Fuente. Fountain | Colores ocultos. Hidden colors of nature | Buena sombra. Shades | ¿Dónde está mi coche?. Where is my car?. | Mago de Oz = Wizard of Oz | Luz y noche. Light and night in Salamanca. 6 | Luz y noche. Light and night in Zaragoza. 3 | Luz y noche. Light and night in Zaragoza. 2 | Luz y noche. Light and night in Zaragoza. 1 | Falta una. One is missing | Lluvia. Rain | Mirando al futuro. Looking at the future. 2 | El ciclista en la noche. Night rider | Amarillos. Yellows. 3 | Órgano. Organ | Padre e hijo. Father and son. | Mirando al futuro. Looking at the future | Esperando al otoño. Waiting for Autumn | Aquí viene la lluvia. Here comes the rain again | Paseo. Walk | Auditorio. Auditorium | Arco sobre el río. Arch over the river | Hmmmmm | Kodachrome.... | Día lluvioso. Rainy days and Mondays II | Día lluvioso. Rainy days and Mondays | Hora de volver a casa. Time to go home | Un trozo de Andalucía. A bit of Andalucia | Noche en la plaza. Square at night | Punto de color. Color touch | Esquina antigua. Old corner | Albahicín (One old quarter of Granada) | He de dejar esta medicación | Plaza Mayor. Old square | Belleza bajo las nubes. Beauty under clouds. | Luces de navidad. Lights of Xmas | Olor a invierno. Smell of winter. | Habéis sido buenos? Have you been good? | Desde la derecha. From the right. | Desde abajo. From under | Desde la izquierda. From the left | Iluminación gratuíta. Free public light. | Hórreos de Combarro 2 | Hórreos de Combarro | Industria. Industry II | Piedra. Stone | Jardín. Garden | Industria. Industry | Niemeyer | Tres en raya. Three in a row | A gusto. Feeling good | Debe ser el cielo. It must be heavens | ¿El cielo? Heavens? | Petit Venice | Salón de lectura. Readers room | ¡Aquí no! No, not here! | ¿Qué hay ahí dentro? What's up? | Continuum | Callejón con salida | Santiago | Santiago | Mientras la ciudad ¿duerme? | Happy 800th anniversary | De paseo | Arquitectura sublime. | Tunel del tiempo | Patios de Cordoba | Patios de Cordoba | Patios de Cordoba | Patios de Cordoba | Patios de Cordoba | Return to Archive

» Return to the list of archived images